Les archives de FluxBB.fr
Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
Bonjour, je suis entrain de créé une mod, et je voulais vous demander un peu d'aide au niveau de la traduction en anglais, car, mon niveau est très faible ( voir inexistant ) et que mon ami google est une machine est fait donc des erreur du a la syntaxe, conjugaison .....
voila donc ce que j'aurais besoin que vous vérifiez :
'New gallery' => 'Nouvelle galerie',
'The Galleries of members' => 'Les galleries des membres',
'Gallery name' => 'Nom de la galerie',
'Name of creator' => 'Nom du créateur',
'Last updated' => 'Dernière modification',
'Note Gallery' => 'Note de la galerie',
'poll' => 'vote(s)',
'Gallery of' => 'Galerie de',
'Create your gallery' => 'Création de votre galerie',
'back to galleries' => 'retour aux galeries',
'Already have a gallery you, thank you for the use, if you lost the link, here it is:' => 'Vous avez déja une galerie à vous, merci de l\'utiliser, si vous avez perdu son lien, le voici : ',
'Before creating a gallery, be aware that the galleries are subject to the same rules as the forum, and its abuse can lead to a warning, see a ban. <br /> if in doubt about the rules, we advise you to read this <b> <a href="misc.php?action=rules" style="color:red;"> here </ a> </ b>' => 'Avant de crée une galerie, sachez que les galeries sont soumises aux mêmes règles que le forum, et que tout abus peut conduire à un avertissement, voir un bannissement.<br /> en cas de doute sur les règles, nous vous conseillons de les relirent <b><a href="misc.php?action=rules" style="color:red;" >ici</a></b>',
'Title of your gallery (required)' => 'Titre de votre galerie (obligatoire)',
'This will be the title of your gallery, and will be posted on the homepage galleries' => 'Ceci sera le titre de votre galerie, et il sera affiché sur la page d\'accueil des galeries',
'mistake, thank you to enter a valid title' => 'erreur, merci de rentrer un titre valide',
'Message from the start of your gallery' => 'Message de début de votre galerie',
'Put here the text will be positioned before the images of your gallery' => 'Mettez ici le texte qui se positionnera avant les images de votre galerie',
'End message of your gallery' => 'Message de fin de votre galerie',
'Put here the text will be positioned at the end of your Gallery' => 'Mettez ici le texte qui se positionnera a la fin de votre galerie',
'create gallery' => 'créer la galerie',
'Avatar :' => 'Avatar :',
'Signature :' => 'Signature :',
'Wallpaper :' => 'Wallpaper :',
'Web Design :' => 'Web Design :',
'Other :' => 'Autre :',
'You already polled for this gallery' => 'You already voted for this gallery',
'Post a new image' => 'Poster une nouvelle image',
'Any images not complying with the rules will be deleted and you will receive a warning and if repeated, a ban' => 'Toute images ne respectant pas les règles, sera supprimé, et vous recevrez un avertissement, et si récidive, un bannissement',
'Link image :' => 'Lien de l\' image :',
'If you do not have a link to your image, you can upload'=> 'Si vous n\'avez pas de lien pour votre image, vous pouvez l\'uploadez ',
'here' => 'ici',
'Description : ' => 'Description : ',
'Category image' => 'Catégorie de l\'image',
'if it\'s a kit, thank you for putting it in twice (avatar and signature)' => 'si c\'est un kit, merci de le mettre en deux fois ( avatar et signature )',
'post image' => 'poster l\'image',
'Id of the image (not affected)' => 'Id de l\'image (ne pas touché)',
'Change' => 'modifier',
'edit gallery' => 'modifier la galerie',
'the image was recorded' => 'l\'image a était enregistrée',
'Your gallery was created' => 'Votre galerie a était créé',
'the image was delete' => 'l\'image a était éffacée',
'parameters were recorded' => 'les paramètres ont étaient enregistrés',
'changes were recorded were' => 'les modifications ont étaient enregistrées',
'the vote was taken into account' => 'le vote a était pris en compte',
'To access this part, thank you to register or login' => 'Pour avoir accès à cette partie, merci de vous inscrire ou de vous connecter',j'ajouterais au fur et a mesure.
merci a ceux qui voudront bien m'aider à rendre ma mod multilingue 
( je ne suis pas très bon en français non plus ... fichu langage sms )
Dernière modification par thib3113 (18-05-2011 16:46:27)
Hors ligne
'The Galleries of members' => 'Les galeries des membres',
Hors ligne
Hors ligne
Bonjour,
J'ai en horreur cette très mauvaise traduction de Gallery qui a été faite par homophonie et non pas par analogie.
En français, on ne parle pas de Galleries de photos mais d'Albums de photos.
Ce n'est pas parce que l'erreur se propage qu'elle devient vérité. Gandhi
Sont différents : ça et sa - est et ait - à et a - ce et se - mes et mais ou met - été et était - c'est et ces - ce-si et ceci
La vie sans musique est tout simplement une erreur, une fatigue, un exil. Friedrich Nietzsche
Hors ligne
tu dit, une galerie d'images ou un album d'image? personnellement album d'image me fait bizarre a l'oreille....
car, ici, ce ne sera pas forcement des photos, sa peut très bien être des images simples 
Hors ligne
Dans celui-ci :
'Avant de crée une galerie, sachez que les galeries sont soumises aux mêmes règles que le forum, et que tout abus peut conduire à un avertissement, voir un bannissement.<br /> en cas de doute sur les règles, nous vous conseillons de les relirent <b><a href="misc.php?action=rules" style="color:red;" >ici</a></b>', Avant de crée => Avant de créer
voir un bannissement => voire un bannissement
en cas de doute => En cas de doute (manquait le majuscule)
de les relirent => de les relire
'Mettez ici le texte qui se positionnera a la fin de votre galerie',se positionnera a la fin => se positionnera à la fin (on ne peut pas mettre avait)
Je vais continuer en journée si j'ai le temps.
Dernière modification par Ishimaru Chiaki (19-05-2011 09:09:17)
PC Alienware sous Win7 - GIMP 2.8 - XHTML/CSS (avancé) - PHP/MySQL (medium)
Convertisseur Connectix Boards vers FluxBB et Auto Poll pour 1.4/1.5 disponibles sur GitHub !
Artiste à mes heures
Hors ligne
merci Ishimaru Chiaki
Ps : juste au cas où vous n' auriez pas compris, c'est l'anglais que j'aimerai corrigé les flèches viennent du fait que j'ai copié collé mon fichier lang :-)
Dernière modification par thib3113 (19-05-2011 11:59:47)
Hors ligne
Si je puis me permettre, pour un fichier lang il n'est pas utile de faire figurer des phrases entières dans pa partie gauche, car le but est d'alléger le code afin de rendre le tout lisible.
Très bonne initiative de créer une galerie soit dit en passant, bon courage à toi 
Hors ligne
Si je puis me permettre, pour un fichier lang il n'est pas utile de faire figurer des phrases entières dans pa partie gauche, car le but est d'alléger le code afin de rendre le tout lisible.
Très bonne initiative de créer une galerie soit dit en passant, bon courage à toi
C'est juste la base de mon fichier lang si tu préfère :-) de cette façon vous avez la phrase en anglais et en français :-) merci :-) la mod est presque fini si tu veux. elle à déjà été envoyé sur le .org de façon à ce que je puisse corrigés mon code avant de mettre à jour mes lang
Hors ligne
Hors ligne
'New gallery' => 'Nouvelle galerie',
'The Galleries of members' => 'Les galeries des membres',
'Gallery name' => 'Nom de la galerie',
'Name of creator' => 'Nom du créateur',
'Last updated' => 'Dernière modification',
'Note Gallery' => 'Note de la galerie',
'poll' => 'vote(s)',
'Gallery of' => 'Galerie de',
'Create your gallery' => 'Créer votre galerie',
'back to galleries' => 'retour aux galeries',
'Already have a gallery you, thank you for the use, if you lost the link, here it is:' => 'Vous possédez déja une galerie, merci de l\'utiliser. Si vous avez perdu son lien, le voici : ',
'Before creating a gallery, be aware that the galleries are subject to the same rules as the forum, and its abuse can lead to a warning, see a ban. <br /> if in doubt about the rules, we advise you to read this <b> <a href="misc.php?action=rules" style="color:red;"> here </ a> </ b>' => 'Avant de créer une galerie, sachez que les galeries sont soumises aux mêmes règles que le forum, et que tout abus peut conduire à un avertissement, voir un bannissement.<br /> En cas de doute sur les règles, nous vous conseillons de les relire <b><a href="misc.php?action=rules" style="color:red;" >ici</a></b>',
'Title of your gallery (required)' => 'Titre de votre galerie (obligatoire)',
'This will be the title of your gallery, and will be posted on the homepage galleries' => 'Ceci sera le titre de votre galerie, et il sera affiché sur la page d\'accueil des galeries',
'mistake, thank you to enter a valid title' => 'erreur, merci de rentrer un titre valide',
'Message from the start of your gallery' => 'Message de début de votre galerie',
'Put here the text will be positioned before the images of your gallery' => 'Mettez ici le texte qui se positionnera avant les images de votre galerie',
'End message of your gallery' => 'Message de fin de votre galerie',
'Put here the text will be positioned at the end of your Gallery' => 'Mettez ici le texte qui se positionnera à la fin de votre galerie',
'to create a gallery' => 'créer une galerie',
'Avatar :' => 'Avatar :',
'Signature :' => 'Signature :',
'Wallpaper :' => 'Wallpaper :',
'Web Design :' => 'Web Design :',
'Other :' => 'Autre :',
'You already polled for this gallery' => 'Vous avez déjà voté pour cette galerie',
'Post a new image' => 'Poster une nouvelle image',
'Any images not complying with the rules will be deleted and you will receive a warning and if repeated, a ban' => 'Toutes images ne respectant pas les règles, seront supprimées, vous recevrez un avertissement, et si récidive, un bannissement',
'Link image :' => 'Lien de l\'image :',
'If you do not have a link to your image, you can upload'=> 'Si vous n\'avez pas de lien pour votre image, vous pouvez l\'uploader ',
'here' => 'ici',
'Description : ' => 'Description : ',
'Category image' => 'Catégorie de l\'image',
'if it\'s a kit, thank you for putting it in twice (avatar and signature)' => 'si c\'est un kit, merci de le mettre en 2 fois ( avatar et signature )',
'to post image' => 'poster l\'image',
'Id of the image (not affected)' => 'Id de l\'image (ne pas toucher)',
'To change' => 'modifier',
'To edit gallery' => 'Modifier la galerie',
'the image was recorded' => 'l\'image a été enregistrée',
'Your gallery was created' => 'Votre galerie a été créé',
'the image was delete' => 'l\'image a été éffacée',
'parameters were recorded' => 'les paramètres ont été enregistrés',
'changes were recorded were' => 'les modifications ont été enregistrées',
'the vote was taken into account' => 'le vote a été pris en compte',
'To access this part, thank you to register or login' => 'Pour avoir accès à cette partie, merci de vous inscrire ou de vous connecter',J'ai corrigé tout le français, pour l'anglais sauf si j'me trompe devant un infinitif ya toujours "to" j'en ai mis quelques uns, mais faudra revoir.
Yavait pas mal d'erreur de conjugaison à la fois dans la traduction, et dans le français lui même (a était => a été).
Il manque aussi toute la ponctuation, toutes les maj, mais je l'ai pas mise car je savais pas le rendu final.
Le "note gallery", je suis pas sur mais là "note" veut dire une note dans le genre notification, message. Mais là encore j'me trompe peut être.
En espérant avoir fait avancé les choses 
Hors ligne
Le "note gallery", je suis pas sur mais là "note" veut dire une note dans le genre notification, message. Mais là encore j'me trompe peut être.
tout d'abord merci beaucoup, ensuite par note je veux parler de notes comme cela : 1/5 , 2/5 ....... pas de note écrites
je suis pas sur d'etre très compréhensible la ...
Hors ligne
J'avais compris justement, c'est bien ça le problème. Sauf erreur de ma part le "note" (en anglais) signifie notification, message, une note quoi 
Toi tu veux une note (un chiffre), et il me semble que c'est "mark" la traduction 
A vérifier bien sur 
Hors ligne
est ce que : "vote result" fonctionnerais a la place de note?
Hors ligne
"vote's result" (normalement) et oui 
Hors ligne
Pages : 1