Les archives de FluxBB.fr
Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1
Discussion fermée
J'ai un petit souci avec :
"sujet", qui désigne un thread. Le terme sujet est normalement plutôt employé en traduction de "subject", qui désigne le sujet d'un message. C'est d'ailleurs le nom du header correspondant sur usenet, en email, etc.
Dans l'idéal il faudrait donc plutôt traduire "subject" par "sujet" (qui désigne le sujet, ou le titre si l'on préfère) d'un message, et trouver un autre terme pour traduire "thread".
Problème : thread est extrêmement difficile à traduire. Il y a "fil de messages" qui est horriblement long, "enfilade" qui est pas terrible est prête trop aux jeux de mot de cour de récréation, "fil" tout court qui n'est pas très parlant.
Des idées lumineuses sur le sujet (justement
) ?
Hors ligne
En fait, c'est plutôt "fil de discussion" plutôt que "fil de messages".
C'est vrai que "le sujet de ce sujet" ce n'est pas terrible, mais le dilemme est le même que pour "le forum du forum" (bon là on pourrait dire "la sous-catégorie du forum")...
[Mod djeuns]
Pourquoi pas dire "le subject du topic" et "la sous-cat' de la board" ? 
[/Mod djeuns]
Hors ligne
Je ne vois pas ce que tu veux dire avec "forum du forum". Tu parles des catégories ?
"Fil de discussions" est bien en effet, juste un peu long. Mais à défaut d'autre chose.
Hors ligne
Je ne vois pas ce que tu veux dire avec "forum du forum". Tu parles des catégories ?
"Fil de discussions" est bien en effet, juste un peu long. Mais à défaut d'autre chose.
Plus adéquat certe mais oui un plutôt long effectivement ...
ps : à mon avis il il parle de"forum of board".
Hors ligne
Sauf que ça donne des discussions suréalistes... genre « Modérateur : prière de rester dans le sujet.. heu du sujet... enfin qui correspond au sujet du titre du sujet... rodudjnu !!!! ». Tu vois ce que je veux dire ?
Le sujet d'un thread est son titre, pas moyen de s'en sortir autrement, c'est le sens français commun et technique et historique et geek du truc.
Ce qui reste à traduire c'est thread, et sauf innovation, c'est toujours à coté il n'y a rien d'idéal. À défaut d'autre chose, je traduirais par fil".
Dernière modification par Jérémie (04-03-2005 12:14:00)
Hors ligne
À noter que cette traduction prend encore plus d'importance à partir de la révision 117 de PunBB, qui introduit les règles de réécriture d'URL. Quand la branche 1.3 passera donc en stable/current, on aura donc plein d'URLs sous la forme /topic/ (donc /fil/ ou /sujet/ ou quoi que ce soit utilisé dans la traduction).
Hors ligne
Donc "discussions" "sujet de discussion" et "message" ont été retenus.
~fermé~
Hors ligne
désolée de resortir ce vieux sujet (enfin cette vieille discussion) mais j'ai remarqué depuis un certain temps que la plupart des gens n'arrive pas à écrire "discussion" correctement
c'est génant...
je ne vais pas remettre en question la traduction puisque chacun peut la modifier s'il le souhaite, juste pour dire qu'à l'usage rien n'est parfait 
finalement "le titre du sujet" ça reste compréhensible par le plus grand nombre même si c'est pas la traduction qu'aurait pondu la Sorbonne 
La programmation c'est comme les icebergs, les gens ne voient que les 10% émergés.
Hors ligne
j'ai moi même du mal à employer régulièrement "discussion" à la place de "sujet" mais plsu j'y réflechis plus je me dit que nous avons fait un choix logique ; cet échane de message correspond bien à une "discussion" laquelle porte sur un sujet
je ré-ouvre alors
Hors ligne
le problème du web (du net en français) c'est que la plupart des gens utilise les mots anglais en comprenant ce qu'ils signifient (au moins en gros) et sans que ça leur pose problème
en plus, on dira ce qu'on voudra mais un forum ou on écrit c'est quand même pas comme dans la vraie vie (sauf si on considère les frères Wachovski comme des dieux et dans ce cas que nous vivons dans la matrice; mais ceci est une autre histoire...)
La programmation c'est comme les icebergs, les gens ne voient que les 10% émergés.
Hors ligne
en parlant de ça... le mot discussion est mal écrit ici : http://www.punbb.fr/aide/doku.php/plugins sur tous les plugins/mods. J'suis en train de modifier, car discution, c'est pas top 
ayé, fini
!
Dernière modification par nico_somb (26-04-2006 16:21:47)
Hors ligne
Pages : 1
Discussion fermée