Archives FluxBB.fr

Les archives de FluxBB.fr

Vous n'êtes pas identifié(e).

#1 09-10-2006 08:26:33

nicolas2k10
Membre

Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

AUDIT DE LA PARTIE PUBLIQUE (/lang/French/) [09/10/2006]

Voilà, étant relativement fort en orthographe et plein de bonne volonté ^^, j'ai fais un audit global de PunBB 1.2.13 (archive téléchargée le 09/10/2006 à 0h21).
L'audit comporte une vérification des fautes de français, de logique (tout du moins flagrantes) et également des fautes de frappe.

common.php :

/* RAISON : abonnés -> abonné */
'Show subscriptions'    =>    'Afficher les discussions auxquelles vous êtes abonnés',
devient
'Show subscriptions'    =>    'Afficher les discussions auxquelles vous êtes abonné',

login.php :

/* RAISON : inscrits -> inscrit */
'Request pass legend'    =>    'Saisissez l\'adresse de courriel avec laquelle vous vous êtes inscrits',
devient
'Request pass legend'    =>    'Saisissez l\'adresse de courriel avec laquelle vous vous êtes inscrit',

/* RAISON : ede -> de */
'Request pass info'        =>    'Un nouveau mot de passe ainsi que le lien pour activer ce nouveau mot de passe vont être envoyés à cette adresse ede courriel.',
devient
'Request pass info'        =>    'Un nouveau mot de passe ainsi que le lien pour activer ce nouveau mot de passe vont être envoyés à cette adresse de courriel.',

/* RAISON : un espace de trop entre "inscrits" et "ou", inscrits -> inscrit */
'Login info'            =>    'Si vous ne vous êtes jamais inscrits  ou si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ci-dessous sur le lien approprié.',
devient
'Login info'            =>    'Si vous ne vous êtes jamais inscrit ou si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ci-dessous sur le lien approprié.',

tous les templates situés dans lang/French/mail_templates
(à l'exception du fichier "form_email.tpl") :

/* RAISON : a -> à */
(Ne pas répondre a ce message)
devient
(Ne pas répondre à ce message)

misc.php :

/* RAISON : un tiret est manquant entre "Êtes" et "vous" */
'Delete posts comply'        =>    'Êtes vous sûr de vouloir supprimer les messages sélectionnés ?',
devient
'Delete posts comply'        =>    'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les messages sélectionnés ?',

profile.php :

/* RAISON : clef -> clé [optionnel] ("clef" reste valable, juste que dans le nouveau français, c'est devenu "clé") */
'Pass key bad'                =>    'La clef d\'activation du mot de passe est incorrecte ou a expiré. Merci de demander un nouveau mot de passe. Si cela échoue, contactez l\'administrateur',
devient
'Pass key bad'                =>    'La clé d\'activation du mot de passe est incorrecte ou a expiré. Merci de demander un nouveau mot de passe. Si cela échoue, contactez l\'administrateur',

/* RAISON : clef -> clé [optionnel], expirée -> expiré */
'E-mail key bad'            =>    'La clef d\'activation d\'adresse de courriel est incorrecte ou a expirée. Merci de demander un nouveau changement d\'adresse de courriel. Si cela échoue, contactez l\'administrateur',
devient
'E-mail key bad'            =>    'La clé d\'activation d\'adresse de courriel est incorrecte ou a expiré. Merci de demander un nouveau changement d\'adresse de courriel. Si cela échoue, contactez l\'administrateur',

/* RAISON : espacement avant et après le ":" manquant */
'Sig preview'                               =>      'Aperçu de la signature actuelle:',
devient
'Sig preview'                               =>      'Aperçu de la signature actuelle : ',

/* RAISON : verez -> verrez, message -> messages */
'Show images info'            =>    'En désactivant cette option, vous ne verez pas les images dans les message (c\'est-à-dire les images affichées avec la balise [img]).',
devient
'Show images info'            =>    'En désactivant cette option, vous ne verrez pas les images dans les messages (c\'est-à-dire les images affichées avec la balise [img]).',

/* RAISON : virgule manquante après "profil", redirigés -> redirigé */
'Instructions'                =>    'Après avoir mis à jour le profil vous serez redirigés sur cette page.',
devient
'Instructions'                =>    'Après avoir mis à jour le profil, vous serez redirigé sur cette page.',

/* RAISON : espacement avant le ":" manquant */
'Moderator in info'                 =>      'Veuillez choisir quels forums cet utilisateur peut modérer. Note: Ceci s\'applique seulement aux modérateurs. Les administrateurs ont toujours toutes les permissions pour tous les forums.',
devient
'Moderator in info'                 =>      'Veuillez choisir quels forums cet utilisateur peut modérer. Note : Ceci s\'applique seulement aux modérateurs. Les administrateurs ont toujours toutes les permissions pour tous les forums.',

prof_reg.php :

/* RAISON : connectés -> connecté */
'Save user/pass info'        =>    'Cette option définit si le forum doit vous "mémoriser" entre deux visites. Si vous l\'activez, vous n\'aurez pas à vous identifier à chaque fois que vous visitez les forums. Vous serez automatiquement connectés. Recommandé.',
devient
'Save user/pass info'        =>    'Cette option définit si le forum doit vous "mémoriser" entre deux visites. Si vous l\'activez, vous n\'aurez pas à vous identifier à chaque fois que vous visitez les forums. Vous serez automatiquement connecté. Recommandé.',

/* RAISON : êtres -> être [2 lignes] (un infinitif ne prend jamais de s) */
'Username too short'        =>    'Les noms d\'utilisateur doivent êtres constitués d\'au moins 2 caractères. Veuillez choisir un autre nom d\'utilisateur.',
devient
'Username too short'        =>    'Les noms d\'utilisateur doivent être constitués d\'au moins 2 caractères. Veuillez choisir un autre nom d\'utilisateur.',

-- et --

'Username IP'                =>    'Les noms d\'utilisateur ne peuvent pas êtres au format d\'une adresse IP. Veuillez choisir un autre nom d\'utilisateur.',
devient
'Username IP'                =>    'Les noms d\'utilisateur ne peuvent pas être au format d\'une adresse IP. Veuillez choisir un autre nom d\'utilisateur.',

/* RAISON : utilisateurs -> utilisateur (j'hésite pour ce coup-là mais il est toujours mis "noms d'utilisateur" sans s sauf celui-ci donc soit c'est TOUT LE MONDE AVEC, soit c'est TOUT LE MONDE SANS quoi) */
'Username reserved chars'    =>    'Les noms d\'utilisateurs ne peuvent pas contenir les caractères \', " et [ ou ]. Veuillez choisir un autre nom d\'utilisateur.',
devient
'Username reserved chars'    =>    'Les noms d\'utilisateur ne peuvent pas contenir les caractères \', " et [ ou ]. Veuillez choisir un autre nom d\'utilisateur.',

/* RAISON : êtres -> être (un infinitif ne prend jamais de s) */
'Pass too short'            =>    'Les mots de passe doivent êtres constitués d\'au moins 4 caractères. Veuillez choisir un autre mot de passe.',
devient
'Pass too short'            =>    'Les mots de passe doivent être constitués d\'au moins 4 caractères. Veuillez choisir un autre mot de passe.',

search.php :

/* RAISON : mots-clef -> mots clés, mot-clef -> mot clé [3 lignes - optionnel] */
'Search info'                =>    'Pour effectuer une recherche par mots-clef, saisissez le ou les termes à rechercher. Séparez chaque terme avec des espaces. Utilisez AND, OR, NOT pour affiner votre recherche. Pour rechercher par auteur, saisissez le nom d\'utilisateur auquel les messages appartiennent. Utilisez le joker * pour des recherches sur des mots incomplets.',
devient
'Search info'                =>    'Pour effectuer une recherche par mots clés, saisissez le ou les termes à rechercher. Séparez chaque terme avec des espaces. Utilisez AND, OR, NOT pour affiner votre recherche. Pour rechercher par auteur, saisissez le nom d\'utilisateur auquel les messages appartiennent. Utilisez le joker * pour des recherches sur des mots incomplets.',

-- et --

'Keyword search'            =>    'Mots-clef',
devient
'Keyword search'            =>    'Mots clés',

-- et --

'No terms'                    =>    'Vous devez entrer au moins un mot-clef et/ou un auteur à rechercher.',
devient
'No terms'                    =>    'Vous devez entrer au moins un mot clé et/ou un auteur à rechercher.',

Résultats :
Nombre de fichiers vérifiés : 21 (/lang/French/)
Nombre de fautes trouvées : 24

Informations complémentaires :
Les noms de fichiers sont triés alphabétiquement et les modifications dans les fichiers sont effectuées dans l'ordre (de haut en bas).

Petit hésitation cependant sur :
- "noms d'utilisateur" ou "noms d'utilisateurs" ["noms d'utilisateur" utilisé ici]
- "mots clés" ou "mots-clés" ["mots clés" utilisé ici]

Etant loin d'avoir la science infuse, je suis ouvert à toute rectification de mes... rectifications. tongue:)
Une vérification complète de mon audit par quelqu'un d'autre serait d'ailleurs la bienvenue avant d'effectuer les changements dans l'archive.

Mais je pense qu'au moins 95% de mes corrections doivent être correctes et que s'il reste des fautes après ça, elles doivent probablement se compter sur les doigts d'une main... et doivent probablement + être des fautes de syntaxe, de sens ou autre. wink

Rectification de mes rectifications :
09/10/2006 à 20h05 > profile.php : expirée -> expiré (la clé a...)

Nouvelles fautes trouvées :
09/10/2006 à 20h20 > profile.php : expirée -> expiré (autre endroit)

Dernière modification par nicolas2k10 (10-10-2006 23:22:50)

Hors ligne

#2 09-10-2006 08:27:40

nicolas2k10
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

AUDIT DE LA PARTIE DOCS ET EXTRAS

Emplacement réservé.

Dernière modification par nicolas2k10 (09-10-2006 08:56:24)

Hors ligne

#3 09-10-2006 08:28:03

nicolas2k10
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

AUDIT DE LA PARTIE ADMINISTRATION

Emplacement réservé.

Dernière modification par nicolas2k10 (09-10-2006 08:56:42)

Hors ligne

#4 09-10-2006 19:12:04

Omnisilver
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Salut et beau travail ! J'ai relu ton audit de la partie publique, et je ne suis pas d'accord concernant profile.php : est incorrecte ou a expiré est correct pour moi.

Je plussoie le remplacement de clef par clé et les espaces autours des signes de double ponctuation smile

Pas d'avis tranché sur "noms d'utilisateur" mais une préférence pour la traduction actuelle.

Bon courage pour la suite de l'audit wink

Omni, auditeur en formation dans la vraie vie.


OS : Ubuntu

Hors ligne

#5 09-10-2006 19:47:49

nicolas2k10
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Bonsoir et merci. smile

Concernant "La clé d\'activation du mot de passe est incorrecte ou a expirée.",
le e me semble logique car qu'est-ce qui a expirée ? C'est LA clé.

D'ailleurs, dans "E-mail key bad", la faute n'était pas commise sur ce mot (tu me diras, elle a peut être justement été commise là et pas ici en fait happy).

Qu'en pensent les autres ? smile

Hors ligne

#6 09-10-2006 19:58:14

Omnisilver
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Je serai d'accord si c'était : la clé est expirée.

Mais pour moi, la clé a expiré est la bonne orthographe. Je ne sais plus comment le démontrer, mes cours de français datent mais mon intuition est souvent bonne (pas toujours hein tongue )

Tentative d'explication :
- La clé a fait quoi ? Elle a expiré.
- La dame a fait quoi ? Elle a respiré.

C'est la dame qui a respiré, et pourtant c'est "é" et non pas "ée" comme pour "cette odeur est respirée par tous les habitants du quartier".

Voili voulou, les avis des autres tatillons en français sont les bienvenus ! cool


OS : Ubuntu

Hors ligne

#7 09-10-2006 19:59:30

Pandark
Guide

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

"La clé d\'activation du mot de passe est incorrecte ou a expirée."
On n'accorde pas un participer passé avec le verbe avoir.. (sauf règle du COD placé devant...)


=>  Plugins | Modifications | Liens utiles   <=
                .._ -Pandark- _..
                Serial Dreamer

Hors ligne

#8 09-10-2006 20:02:02

nicolas2k10
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Effectivement. Je rectifie ça de suite. smile Merci.

N'hésitez pas à signaler toute faute trouvée, le français étant une langue réputée tellement complexe (surtout avec le fameux participe passé ainsi qu'avec toutes les exceptions) qu'une seule personne ne peut tout connaître (excepté peut-être les écrivains après des dizaines d'années d'écriture et encore... happy).

Dernière modification par nicolas2k10 (11-11-2006 21:02:22)

Hors ligne

#9 13-10-2006 01:00:21

nicolas2k10
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

D'après http://www.leconjugueur.com/frplurielcompose.php, ce serait "noms d'utilisateurs" (nom + nom) mais "mots de passe" (car nom + préposition + nom).

Donc après avoir effectué mes modifications, faire un remplacement global de "noms d'utilisateur" par "noms d'utilisateurs". smile

Sinon vin100, comme apparemment après plusieurs jours, plus d'autres rectifications de mes rectifications sont faites, je pense que tu peux déjà publier une nouvelle archive pour que les nouveaux utilisateurs de PunBB ne doivent plus le faire chacun de leur côté après avoir téléchargé l'archive.

Pour la parties docs & extras et administration, c'est beaucoup plus long car il y a beaucoup de texte et/ou code entre et je n'ai pas beaucoup de temps. J'ai pris du temps pour faire la partie publique car c'est celle que les utilisateurs voient. Pour le reste, dès que je peux je le ferai mais tu peux déjà effectuer les modifications si tu as le temps et la motivation bien entendu wink (en laissant à la limite un dernier jour pour être sûr que d'autres mauvaises rectifications ne soient présentes).

Dernière modification par nicolas2k10 (13-10-2006 01:04:17)

Hors ligne

#10 13-10-2006 01:14:22

mangafan
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Attention le d' est une préposition, il me semble, donc noms d'utilisateur.


:canon: Mangafan : Mettez un chat dans votre processeur ! happy

Hors ligne

#11 13-10-2006 14:15:25

nicolas2k10
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Oh le c** que je suis !
Bah oui en effet lol.
d' est une préposition au même titre que de bien entendu.

Il était 1h du matin aussi lol... tongue
Donc mes rectifications originales sont correctes. smile

Dernière modification par nicolas2k10 (13-10-2006 14:20:12)

Hors ligne

#12 15-10-2006 19:56:24

vin100
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

une 1.2.14 viens de sortir je vais en profiter pour appliquer tes corrections

Hors ligne

#13 15-10-2006 22:37:37

Domos
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

Petit hs : Tu devrais mettre un numéro de version du pack lang comme ça les utilisateur saurons si ils sont à jour ou pas dans la version française.

Hors ligne

#14 15-10-2006 22:50:28

vin100
Membre

Re : Audit général de la traduction FR de PunBB 1.2.13

j'ai mis la date de mise à jour dans l'annonce

Hors ligne

Pied de page des forums